شاره کم سنه  sanandaj blog

شاره کم سنه sanandaj blog

nasina kurd u kurdistan
شاره کم سنه  sanandaj blog

شاره کم سنه sanandaj blog

nasina kurd u kurdistan

کردی

کردی
Kurdî. Kurdí. Кöрди. کوردی[۱]
Kurdish Language.png
زبان بومی در:ترکیه، ایران، عراق، سوریه، ارمنستان،جمهوری آذربایجان
منطقهغرب آسیا
قومیت‏ ۲۵–۳۰ میلیون نفر مردم کرد
۱۶–۳۰ میلیون نفر  (بدون تاریخ)[۲]
Indo-European
الفبای عربی در ایران و عراق. الفبای لاتیندر ترکیه، سوریه و ارمنستان
وضعیت رسمی
 عراق: زبان رسمی در کنار زبان عربی.
 ایران: زبان محلی شناخته شده بر طبق قانون اساسی
 ارمنستان: زبان اقلیت[۳]
کدهای زبان
ایزو ۶۳۹-۱ku
ایزو ۶۳۹-۲kur
ایزو ۶۳۹-۳در زمان‌های گوناگون:
ckb – سورانی
kmr – کرمانجی
sdh – گویشهای جنوبی کردی
lki – لکی
زبان‌شناسی58-AAA-a (North Kurdish incl. Kurmanji & Kurmanjiki) + 58-AAA-b (Central Kurdish incl. Dimli/Zaza & Gurani) + 58-AAA-c (South Kurdish incl. Kurdi)
{{{mapalt}}}
این نوشتار شامل نمادهای آوایی آی‌پی‌ای است.بدون پشتیبانی مناسب تفسیر، ممکن است علامت‌های سوال، جعبه یا دیگر نمادها را جای نویسه‌های یونی‌کد ببینید.

زبان کردی یکی از زبان‌های هندواروپایی در شاخهٔ زبان‌های ایرانی غربی است.[۴] همچنین کردی به زنجیره گویشی ای گفته می‌شود که کردها هم اینک با آن سخن می‌گویند.[۵] زبان  کردی یا زبانهای کردی از زبانهای ایرانی شاخه غربی هستند که با زبان فارسی و بلوچی خویشاوندی دارند.[۶] تعریف یک زبان به عنوان «کردی» همواره دستخوش عوامل غیر زبان‌شناختی به‌ویژه عوامل سیاسی، و فرهنگی است.[۷] در واقع «زبان کُردی» به مانند زبان فارسی به معنای یک زبان با یک شکل استاندارد و مرز و تعریف مشخص نیست[۷][۸] بلکه امروزه به طیفی از زبان‌های ایرانی شمال غربی اطلاق می‌شود که گاه به هم نزدیک و گاه نسبت به هم از نظر زبان‌شناسی دورند. این زبان‌ها عبارتند از: کردی شمالی (کرمانجی)، کردی جنوبی(کلهری، لکی و ...) و کردی مرکزی(سورانی). به لحاظ زبان شناختی، زبان گورانیو زازا را نمی‌توان کردی شمرد. این زبانها جز شاخه زازا-گورانی از زبان‌های ایرانی شمال غربیاند.[۹][۱۰][۱۱][۱۲][۱۳]

زبان کردی شباهت زیادی به زبانهای بلوچی، گیلکی، و تالشی دارد، این زبان‌ها نیز متعلق به  زیرگروه شمال غربی زبانهای ایرانی هستند. از دیگر زبانهای مشابه به زبان کردی که زیرگروه جنوب غربی زبانهای ایرانی به شمار میایند، لری و بختیاری و فارسی هستند؛ که هرکدام در  مناطق وسیعی تکلم می‌شوند.

گویش‌های مختلف عمدتاً در بخشهایی از ایران، عراق، سوریه و ترکیه مورد استفاده قرار می‌گیرد. جمعیتهای پراکنده کرد همچنین در جمهوری آذربایجان، ارمنستان، لبنان و اسرائیل نیز زندگی می‌کنند.[۱۴]

ارتباط زبان اوستایی، مادی و پهلوی با زبان‌های کردی[ویرایش]

در سالهای اخیر تصور نادرستی در بین عوام از ارتباط زبان اوستایی و کردی ایجاد شده است. زبان اوستایی یک زبان ایرانی شرقی است و زبان‌های کردی جزو شاخه غربی زبانهای ایرانی اند و به طبع نمی‌توانند بازمانده یک زبان ایرانی شرقی (اوستایی) باشند. همانندی‌های فارسی، کردی، بلوچی و هر زبان ایرانی دیگر با اوستایی بدین دلیل است که همه این زبانها ایرانی اند و از یک نیای مشترک زبان نیا-ایرانی منشعب شده‌اند.

از زبان مادی نیز تنها واژگان انگشت شماری در آثار دیگر زبانها به جای مانده و به طبع بر اساس چند واژه معدود نمی‌توان هیچ زبانی را بازمانده زبان  مادی دانست. همچنین زبان اوستایی و مادی متعلق به دوره کهن یا باستانی زبانهای ایرانی اند و هیچ بازمانده شناخته شده‌ای در دوره میانه زبانهای ایرانی ندارند. همه زبانهای کردی متعلق به دوره نوین زبانهای ایرانی اند و نیای مستقیمی در دوره میانه ندارند.

زبان پهلوی ساسانی که نام درست آن پارسی میانه است و پارسیگ نامیده می‌شده، نیای مستقیم زبان فارسی است و طبیعتاً همانند فارسی یک زبان ایرانی جنوبغربی است و ارتباطی با زبانهای کردی ندارد. زبان پهلوی اشکانی (زبان پارتی) یک زبان ایرانی شمالغربی است و از این نظر با کردی، تالشی، گیلکی، زازایی، گوررانی هم خانواده است اما هیچ‌کدام از این زبانها بازماندهٔ مستقیم این زبان نیستند![۱۱][۱۲][۱۵][۱۶][۱۷][۱۸]

ولادیمیر مینورسکی خاورشناس روسی معتقد است اقوام کردها بازماندهٔ مادها هستند،[نیازمند منبع] ولی هیچ ادعا و اثبات زبانشناختی مبنی بر ارتباط  زبان‌های کردی امروز با زبان مادی ارائه نداده است و فقط از دید تاریخی به مسئله نگریسته است. همان‌طور که گفته آمد، زبان مادی متعلق به دوره کهن یا باستانی زبانهای ایرانی اند و هیچ بازمانده شناخته شده‌ای در دوره میانه زبانهای ایرانی ندارند. همه زبانهای کردی متعلق به دوره نوین زبانهای ایرانی اند و نیای مستقیمی در دوره میانه ندارند و از زبان مادی نیز تنها چند واژه در نوشته‌های دیگر زبانهای باستانی به جای مانده است.

در مقابل، گارنیک آساتریان نیز معتقد است که تنها بازمانده زبان مادی شاید تاتی در آذربایجان و زبانهای مرکزی کاشان باشد».[۱۹]

گویش‌ها[ویرایش]

در برخی دسته‌بندی‌ها کردی به سه دسته اصلی شمالی، جنوبی و میانه تقسیم شده که خود شامل بیست و دو نوع گویش می‌باشد و هر گویش نوع نگارش و تلفظ خاصی دارد.[۲۰] تلاش برای یک زبان استاندارد برای کردی نتوانسته به موفقیت‌های چشمگیری برسد.[۲۰]

شاخه‌های اصلی زبان کردی عبارتند از:[۲۱][۲۲][۲۳][۲۴][۲۵]

زبان کردی مرکزی در عراق زبان رسمی است[۲۷] در حالی که در کشور سوریه ممنوع است. تا اوت ۲۰۰۲  در ترکیه محدودیت‌های شدیدی بر آن (کردی کرمانجی) اعمال می‌شد گرچه هنوز کاربرد آن در ترکیه محدود است.[۲۸] در ایران نیز در برخی رسانه‌ها امکان استفاده از آن وجود دارد در حالی که استفاده از آن  در نظام آموزشی دولتی هنوز صورت نپذیرفته‌است.

زبان کردی اخص را کرمانجی می‌نامند[نیازمند منبع] که خود لهجه‌های متعدد دارد مانند: مکری، سلیمانیه‌ای، اردلانی، کرمانشاهی، بایزیدی، عبدویی، ملکشاهی، زندی.[۲۹][۳۰] زبان کردی با دسته شمالی لهجه‌های ایرانی غربی بعض مشابهات دارد، و از زبانهای مهم دسته غربی بشمار می‌رود و صاحب اشعار و تصانیف، قصص و سنن ادبی است.[۳۱][۳۲]

کلهری، سورانی[ویرایش]

گویش جنوبی:شامل لهجه‌های: کلهری، کلیایی، فیلی، زنگنه، قصری و ... است که جغرافیایش در کردستان ایران شامل استانهای کرمانشاه،  کردستان، ایلام و بخشی از همدان و در حریم کردستان (جنوب کردستان) در شهرهای چون: خانقین، مندلی، زرباطیه، بدره، جسان، جلولا و دیگر مناطق پیوسته به آن می‌باشد.
گویش سورانی:
شامل لهجه‌های: مکری، بابانی، سورانی، گروسی، اردلانی و جافی است؛ و جغرافیای آن در حوزه حضور ایلات گویشور آن یعنی در کردستان عراق در استانهای اربیل، سلیمانیه، کرکوک، و شهرهای پیرامون آنها و در کردستان ایران در استانهای آذربایجان غربی و کردستان به مرکزیت سنندج می‌باشد .
گویش لکی:
شامل لهجه‌های چون: عثمانوند، جلالوند، چغلوندی، کاکاوندی و ... جغرافیای آن در کردستان ایران، هرسین در استان کرمانشاه و مناطق و روستاهای اطراف آن، نورآباد، الشتر، کوهدشت و دلفان در استان لرستان، برخی مناطق استان ایلام را شامل می‌شود. باید اشاره داشت در برخی مناطق چون کوهدشت جمعیتهای لک و لر با هم در این جغرافیا زندگی می‌کنند.[۳۳]

تمایز گورانی، زازاکی، و شبکی با زبانهای کردی[ویرایش]

گورانی زبانی است مستقل و متمایز از کردی،[۹][۱۰][۱۱][۱۲] اما در طول سالها تأثیرات متقابلی بین این دو زبان وجودداشته است.[۳۴] با توجه به اینکه  گورانی زبانها اغلب خود را کرد می‌نامند، این تصور غلط در بین عموم بوجود آمده که زبان گورانی نیز یکی از زبانهای کردی است، اما در هیچ منبع معتبر زبان‌شناسی زبان گورانی، کردی دانسته نشده است.[۳۵] دانشوران اروپایی معتقدند که گورانی از کردی جدا است و کردی مترادف با گروه کرمانجی‌زبان (کرمانجی شمالی، مرکزی و جنوبی) است، در حالی که کردها معتقدند که زبان کردی هر یک از زبان‌های منحصربه‌فرد یا گویش‌هایی که توسط کردها  گویش می‌شود و توسط گروه‌های قومی همسایه گویش نمی‌شود را در برمی‌گیرد که بحثی اجتماعی سیاسی است و چندان به زبان‌شناسی مرتبط نمی‌باشد.[۳۶] زبان گورانی (که شامل اورامی می‌شود) اغلب به عنوان بخشی از شاخه زازا-گورانی زبان‌های هندوایرانی و ایرانی طبقه‌بندی می‌شود.[۳۷] زبان زازاکی که در قسمت‌های شمالی کردستان گویش می‌شود، هم از نظر دستوری و هم از نظر واژگان متفاوت است و به طور کلی توسط گویشوران گورانی قابل فهم نیست اما مرتبط با گورانی در نظر گرفته می‌شود. تقریباً همه جوامع زازاکی‌زبان،[۳۸] و نیز گویشوران یک زبان از نزدیک مرتبط دیگر به نام شبکی که در بخش‌هایی از کردستان عراق گویش می‌شود، خود را جزء قومیت کُرد می‌دانند.[۳۹][۴۰][۴۱][۴۲][۴۳][۴۴]

تاریخچه زبان کردی[ویرایش]

رده‌بندی[ویرایش]


مقایسهٔ واژگان زبان کردی با دیگر زبان‌های هندواروپایی[ویرایش]

کردیآلمانیایتالیاییانگلیسیپرتغالیاسپانیاییسوئدیفارسیفرانسویهلندی
کرمانجیسورانیکلهریلکی
évaréwareéwareîwareabendseraeveningtardetardeaftonivārsoirevond
brabrabrabirabruderfratellobrotherirmãohermanobror, broderbarādarfrèrebroer, broeder
te, tuto, tutiduvoiyoutute, túdutote, tuje
hesinasinasinasineisenferroironferrohierrojärnāhanferijzeren
erdherdzoiwzemierdeterraearthterratierrajordenZaminterreaanaarden
éreéreéreêrehierquihereaquiaquíhärinjaIci
hingivhengwínhangewinhesell/engoiînhonigmielehoneymelhonungangabinangabinhoning
kurtkurtkullkoillkurzcortoshortcurtocortokortkutāhcourtkort
lévléwléwliç,liolippelabbroliplábiolabioläpplablèvrelip
mehmangmangmangmondmesemoon--manemāh-maan
navnawnawnamnamenomenamenomenombrenämnanāmnomnaam
nananeneneinnonnonãononejnanonneen
nú, nuhnwéneunuovonewnovonuevonynownouveaunieuw
nehnonoineunnoveninenovenuevenionohneufnegen
pardézperdézbeheshtbeheshtparadiesparadiseparadiseparaísoparaísoparadispardisparadisparadijs
spenaxespenaxsfenaj?spinatspinaciospinachespinafreespinacaspenatesfanājépinardspinazie
stérestéreesareasaresternstellastarestrelaestrellastjärnasetāreastrester
dotKacdotdit-afirettochter-daughter--dotterdoxtar-dochter
dlopdlopdloptillp/tiketropfen-drop--droppa--druppel

دبیره[ویرایش]

در گذشته، زبان کردی تنها با نویسه عربی نوشته می‌شد؛ اما پس از جنگ جهانی اول و در پی جایگزینی نویسه عربی در ترکیه با نویسه لاتین، کردی نیز در این کشور با نویسه لاتین نوشته شد. غیر از این، کردهای ساکن در شوروی سابق نویسه سیریلیک به‌کار می‌بردند. هم‌اکنون در ایران و عراق کردی با نویسه عربی نوشته می‌شود.[۴۶][۴۷]

واژگان کردی[ویرایش]

بخش اصلی واژگان زبان کردی از ریشه‌های کهن ایرانی است. پس از هجوم اعراب علی‌رغم گسترش اسلام و به زعم آن فرهنگ و ادبیات عربی در بخش وسیعی از کردستان همچون دیگر مناطق خاورمیانه، به دلایل مختلف از جمله کوهستانی و منزوی بودن محیط زیست کردزبانان، زبان کردی  توانست خود را از سیل وام‌واژه‌های زبان‌های مجاور از جمله عربی به ویژه در زمینه نوشتار حفظ بنماید. در کردی نوشتاری کمترین درصد واژگان عربی در مقایسه با دیگر زبان‌های خاورمیانه که تحت تأثیر زبان عربی قرار گرفته‌اند وجود دارد[نیازمند منبع] و البته بیشتر آن تعداد واژگان دخیل نیز لغات مذهبی است[نیازمند منبع].

آواها[ویرایش]

زبان کردی دارای ۸ حرف صدادار است:

کردیaeêiîouû
فارسیآ (مثل آرام)ا مثل اشکا مثل امروزای کوتاه (در فارسی معادل ندارد)ای (مثل ایلام)أ (مثل أردک)او کوتاه (در فارسی معادل ندارد)او (مثل دوست)

و نیز دارای ۲۳ حرف بی‌صدا است:

کردیbcçdfghjklmnpqrsştvwxyz
فارسیبجچدفگهژکلمنپقرسشتو «ڤ در نگارش جدیدعربی (توجه: ف با سه نقطه روی آن» ، [مثل very یا violin])و (به گونه‌ای که در عربی تلفظ می‌شود) (مثل window)خی (مثل یاور)ز

ساختار[ویرایش]

ضمیر[ویرایش]

ضمیرهای شخصی[ویرایش]

آلمانیکرمانجیسورانیکلهریلکیفارسیزازاییتالشی
حالت‌های rectus
ichezminmimimanezez
dututotitote
er, sie, eseweweweiouo, aav
wiremêmeîmeîmemaama
ihrhûnêweîwehûmeşomaşımaşema
sie pl.ewewanewaneioinîşānêavon
حالت‌های obliquus
mein(s), mir, michminminmi(n)mi(n)manmı(n)me(n)
dein(s), dir, dichtetotitotote
sein(s), ihm, ihneweweioueyay
ihr(s), ihr, ihreweweiouayeay
unser(s), uns, unsmeêmeîmeîmemaama
euer(s), euch, euchweêweîwehûmeşomaşımaşema
ihre(s), ihnen, sie pl.wanewanewaneioin /yioinîşān / înhāinanavon

ضمیرهای اشاره[ویرایش]

ضمیرهای اشاره

آلمانیکرمانجیسورانیکلهریلکیپارسیزازایی
نام‌ها
dieser, diese, diese pl.evemevye, yioine/ioinein, işān / inhā(ı)no, (ı)na, (ı)nê
حالت‌ها
diesememevyein(ı)ney
dieseremevyein(ı)naye
diese, diesenvanemevyioine/ioineişān / inhā(ı)ninan

ضمیرهای پسوندی[ویرایش]

در سورانی و کلهری ضمیرهای پسوندی مانند فارسی هستند. آنها در انتهای کلمه قرار گرفته و دو کلمه را به هم پیوند می‌دهند. مثلاً:

فارسیسورانیکلهریلکی
MalMalMalhin/hên
MalamMalemMalemhin mi

ضمیرهای پسوندی:

فارسیسورانی و کلهریپس‌آواسورانی و کلهری
قطعی
نامعینمعین
-am-em-m-ekemekêm
-at-et-t-eketekêt
-ash-y-ekey-ekêy
-man-man-man-ekeman-ekêman
-tan-tan-tan-eketan-ekêtan
-shan-yan-yan-ekeyan-ekêyan

نمونه‌هایی برای حالت مفرد ("Kur" در کردی یعنی پسر):

فارسیسورانی و کلهوری
قطعی
نامعینمعین
PesaramKuremKurekemKurrekêm
PesaratKuretKureketKurekêt
PesarashKurîKurekîKurekêy
PesarmanKurmanKurekmanKurekêman
PesartanKurtanKurektanKurekêtan
Pesarshan pl.KuryanKurekyanKurekêyan

نمونه‌هایی برای حالت جمع:

فارسیسورانی و کلهری
قطعی
نامعینمعین
PesaranamKuranemKurekanemKurekanêm
PesaranatKuranetKurekanetKurekanêt
PesaranashKuranîKurekanîKurekanêy
PesaranmanKuranmanKurekanmanKurekanêman
PesarantanKurantanKurekantanKurekanêtan
Pesaranshan pl.KuranyanKurekanyanKurekanêyan

اضافه[ویرایش]

در کردی هم مانند دیگر زبان‌های ایرانی «اضافه» وجود دارد.

آلمانیکرمانجیسورانیلکیکلهریفارسی
HausMalMalhin hênMalMal
Mein HausMala minMalî minhin mi
-
Male man

شکل اضافه در کردی بسیار شبیه فارسی است؛ تنها در گویش کرمانجی هنگامی که اضافه مفرد باشد، بسته به اینکه اضافه مذکر باشد یا مؤنث به ترتیب پس از آن «ê» یا "a" می‌آید.

شکل‌های «اضافه» در زبان کردی:

کرمانجیسورانیکلهری
حالت‌هامفرد مذکرمفرد مؤنثجمعمفرد مذکرمفرد مؤنثجمعمفرد مذکرمفرد مؤنثجمع
پسوند اضافه-a-ên-anî-anî

در مثال‌های زیر پسوند اضافه پررنگ آورده شده‌است. در زبان کردی خواندگار به معنی شاگرد و مامُستِه به معنی آموزگار است.

کرمانجیسورانیکلهریمعنی
حالت‌های پسوند اضافه
xwendekar-ê mamostexwendekar-î mamostexwendekar-î mamosteshagerd-e amuzgar
xwendekar-a mamoste
-
-
shagerd-e amuzgar
xwendekar-ên mamostexwendekar-anî mamostexwendekar-anî mamosteshagerd-ane amuzgar
xwendekar-ên mamoste-yanxwendekar-anî mamoste-yanxwendekar-anî mamoste-yanshagerd-ane amuzgar-an

همان‌طور که مشاهده شد در همهٔ گویش‌ها کلمه آموزگار بی‌جنسیت بود و تنها در گویش کرمانجی هنگامی که شاگرد مفرد بود، جنسیت آن تعیین‌کنندهٔ پسوند پس از آن بود.

مثال‌هایی دیگر:

کرمانجیسورانیکلهریمعنی
Xwendekarê mamoste baş eXwendekarî mamoste baş eXwendekarî mamoste xas eShagerde amuzgar xub ast
Ew xwendekarê mamoste dibîneEw xwendekarî mamoste debîneEwe xwendekarî mamoste wînûdU shagerde amuzgar (ra) binad
Bide Xwendekarê mamosteBide Xwendekarî mamosteBide Xwendekarî mamosteBede shagerde amuzgar
Xwendekarê mamoste bideXwendekarî mamoste bideXwendekarî mamoste bideshagerde amuzgar bede

گذشته[ویرایش]

در کرمانجی بر خلاف دیگر زبانهای هندواروپایی، شکل گذشته فعل بستگی به این دارد که فعل لازم است یا متعدی. در این نمونه با توجه به اینکه  «دیدن» متعدی است و «رفتن» لازم شکل گذشتهٔ آن‌ها در گویش کرمانجی با هم تفاوت دارد.

آلمانیکرمانجیسورانیکلهریلکیفارسی
Ich sah dichMin tu dîtîMin to dîtimMi ti dîtimMi nim dîMan to (ra) dîdam
آلمانیکرمانجیسورانیکلهریلکیفارسی
Ich gingEz çûmMin çûmMi çûmMi çimMan raftam

حال[ویرایش]

در کردی زمان حال با پیشوند «د» ساخته می‌شود؛ مانند فارسی پس از «د» ریشه فعل و پس از آن پسوند شخصی می‌آید (مثلاً مانند فارس برای اول  شخص پسوند «م» می‌آید). در گویش جنوبی -همچنین در چندین لهجه از گویش‌های مرکزی و شمالی- پیشوند «د» نادیده انگاشته تواند شد.

برای نمونه فعل رفتن که ریشه آن در زبان‌های کردی‌تبار «ç» است، چنین صرف می‌شود:

آلمانیکرمانجیسورانیلکیگورانیفارسی
Ich geheEz diçimMin deçimMi meçimMi çimMan ravam
Du gehstTu diçîTo deçîTû meçîTi çîdTo ravi
Er/Sie/Es gehtEw diçeEw deçeIo meçûEwe çûdU ravad
Wir gehenEm diçinÊme deçinÎme meçîm(-in)Îme çîmMa ravim
Ihr gehtHûn diçinEwe deçinHûme meçîn(-an)Îwe çinShoma ravid
Sie gehenEw diçinEwan deçinyioin meçinEwane çinIshan ravand

نمونه‌های دیگری از اول شخص مفرد در پی می‌آید. زیر ریشه فعل‌ها خط کشیده شده‌است.

آلمانیکرمانجیسورانیکلهریلکیفارسی
Ich macheEz dikimMin dekimMi kimMi mekemMan konam
Ich esseEz dixwmMin dexwmMi mexwmMi merimMan xoram
Ich nehmeEz digirimMin degirimMi girimMi mushimMan guyam
Ich weißEz dizanimMin dezanimMi zanimMi mezanimMan danam
Ich kommeEz têmMin têmMin têmMi mamMan ayam
Ich töteEz dikujimMin dekujimMi kujimMi mekoishimMan kusham
Ich sterbeEz dimirimMin demirimMi mirimMi mimirimMan miram
Ich lebeEz dimMin demMi mMi memMan ziyam
Ich weineEz digrîmMin degrîmMi grîmMi moi girêMan geryam

استثنائاً از آنجا که تلفظ «de-ê-im» دشوار است، «têm» تلفظ می‌شود.

فرمان دادن[ویرایش]

در زبان کردی مانند پارسی با پیشوند «ب» دستور داده می‌شود. در آغاز پیشوند ب می‌آید و سپس ریشه فعل:

آلمانیکرمانجیسورانیلکیکلهُریفارسی
Mache!Bike!Bike!Bike!Bike!bekon!
Iss!Bixw!Bixw!Ber/ Bixw/bêer!Bixw!bexor!
Nimm!Bigire!Bigire!buş !Bigire!Begu!
Gehe!Biçe!Biçe!biçû !Biçe!bero!
Wisse!Bizane!Bizane!bizan !Bizane!bedan!
Komme!Bê!Bê!burê !Bê!bia!
Töte!Bikuje!Bikuje!bikoişBikuje!bekosh!
Stirb!Bimire!Bimire!bimir !Bimire!bemir!
Lebe!Bi!Bi!Bi!Bi!be!
Weine!Bigrî!Bigrî!bioi grê !Bigrî!begery!

مقایسه زمان‌ها در گویش‌های مختلف کردی[ویرایش]

LekîErkewazîKelhurîSoranîKurmancîHewramîEnglish
 mi hetimme hatimmi hatimmin hatimez hatim-I came
 mi merim/mexwimme xwem/xwerimmi xwem/dixwemmin exwem/dexomez dixwimmin meweruI eat
 mi nanim hwardme nan xwardimmi nan xwardimmin nanim xwardmin nan xward-I ate the meal
 mi nane merim/mexwimme nan xwemmi nan xwemmin nan dexwimez nanê dixwim-I am eating the meal
 mi nanme mehwardme nan xwardisimmi na xwardêammin nanim dexwardmin nan dixward-I was eating the meal
 mi hetimeme hatimowmi hatimemin hatûmeez hatime-I have come
 mi hetümme hatümmi hatümmin hatibûmez hatibûm-I had come

منابع[ویرایش]

نظرات 0 + ارسال نظر
برای نمایش آواتار خود در این وبلاگ در سایت Gravatar.com ثبت نام کنید. (راهنما)
ایمیل شما بعد از ثبت نمایش داده نخواهد شد